If only this room actually existed and we could send writers there.
This is from
Engrish.com. Sometimes the paradoxes of Engrish (mis-translated English) reveal odd, wistful truths. As in this rather Existential example:
Not all Engrish derives from mis-translating Asian languages into English. Some of it is found in British and American English as well:
http://www.engrish.com/2006/06/its-portable/
http://www.engrish.com/2008/06/thats-no-hockey-puck/
No comments:
Post a Comment